每日风电中国风电新闻网讯: 美国总统特朗普已于当地时间1月7日签署一项总统备忘录(MEMORANDUM),指示美国退出66个“不再服务于美国利益”的国际组织。其中包括:
国际可再生能源机构(IRENA)
和国际能源论坛(IEF)。美国白宫当日发表声明表示,根据该备忘录,美国政府将
停止对66个国际组织、机构及委员会的参与和资助
,其中包括35个非联合国组织和31个联合国机构。本次美国退出的国际组织多与联合国相关,涵盖聚焦气候、劳工等议题的各类机构、委员会与咨询小组。
美国国务院在一份声明中称:“
特朗普政府发现,这些机构职能重叠、管理不善、无存在必要、浪费资金、运作低效,部分机构被别有用心者操控,推行有悖于美国利益的议程,甚至对美国的主权、自由及整体繁荣构成威胁。
” 这是美国退出全球机构的最新动作。此前,特朗普政府已暂停向世界卫生组织、联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处、联合国人权理事会、联合国教科文组织等机构提供支持。美国在联合国缴费问题上也采取“选择性参与”策略,仅支持符合特朗普议程且服务于美国利益的机构与项目。许多独立非政府组织表示,由于特朗普政府去年通过美国国际开发署大幅削减对外援助,大量项目被迫终止。
MEMORANDUM FOR THE HEADS OF EXECUTIVE DEPARTMENTS AND AGENCIES
By the authority vested in me as President by the Constitution and the laws of the United States of America, I hereby direct:
Section1. Purpose . (a) On February 4, 2025, I issued Executive Order 14199 (Withdrawing the United States from and Ending Funding to Certain United Nations Organizations and Reviewing United States Support to All International Organizations). That Executive Order directed the Secretary of State, in consultation with the United States Representative to the United Nations, to conduct a review of all international intergovernmental organizations of which the United States is a member and provides any type of funding or other support, and all conventions and treaties to which the United States is a party, to determine which organizations, conventions, and treaties are contrary to the interests of the United States. The Secretary of State has reported his findings as required by Executive Order 14199.
(b) I have considered the Secretary of State’s report and, after deliberating with my Cabinet, have determined that it is contrary to the interests of the United States to remain a member of, participate in, or otherwise provide support to the organizations listed in section 2 of this memorandum.
(c) Consistent with Executive Order 14199 and pursuant to the authority vested in me as President by the Constitution and the laws of the United States of America, I hereby direct all executive departments and agencies (agencies) to take immediate steps to effectuate the withdrawal of the United States from the organizations listed in section 2 of this memorandum as soon as possible. For United Nations entities, withdrawal means ceasing participation in or funding to those entities to the extent permitted by law.
(d) My review of further findings of the Secretary of State remains ongoing.
Sec. 2. Organizations from Which the United States Shall Withdraw
. (a) Non-United Nations Organizations:
(i) 24/7 Carbon-Free Energy Compact;
(ii) Colombo Plan Council;
(iii) Commission for Environmental Cooperation;
(iv) Education Cannot Wait;
(v) European Centre of Excellence for Countering
Hybrid Threats;(vi) Forum of European National Highway Research Laboratories;
(vii) Freedom online Coalition;
(viii) Global Community Engagement and Resilience Fund;
(ix) Global Counterterrorism Forum;
(x) Global Forum on Cyber Expertise;
(xi) Global Forum on Migration and Development;
(xii) Inter-American Institute for Global Change Research;
(xiii) Intergovernmental Forum on Mining, Minerals, metals, and Sustainable Development;
(xiv) Intergovernmental Panel on Climate Change;
(xv) Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services;
(xvi) International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property;
(xvii) International Cotton Advisory Committee;
(xviii) International Development Law Organization;
(xix) International Energy Forum;
(xx) International Federation of Arts Councils and Culture Agencies;
(xxi) International Institute for Democracy and Electoral Assistance;
(xxii) International Institute for Justice and the Rule of Law;
(xxiii) International Lead and Zinc Study Group;
(xxiv) International Renewable Energy Agency;
(xxv) International Solar Alliance;
(xxvi) International Tropical Timber Organization;
(xxvii) International Union for Conservation of Nature;
(xxviii) Pan American Institute of Geography and History;
(xxix) Partnership for Atlantic Cooperation;
(xxx) Regional Cooperation Agreement on Combatting Piracy and Armed Robbery against Ships in Asia;
(xxxi) Regional Cooperation Council;
(xxxii) Renewable Energy Policy Network for the 21st Century;
(xxxiii) Science and Technology Center in Ukraine;
(xxxiv) Secretariat of the Pacific Regional Environment Programme; and
(xxxv) Venice Commission of the Council of Europe.
(b) United Nations (UN) Organizations:
(i) Department of Economic and Social Affairs;
(ii) UN Economic and Social Council (ECOSOC) — Economic Commission for Africa;
(iii) ECOSOC — Economic Commission for Latin America and the Caribbean;
(iv) ECOSOC — Economic and Social Commission for Asia and the Pacific;
(v) ECOSOC — Economic and Social Commission for Western Asia;
(vi) International Law Commission;
(vii) International Residual Mechanism for Criminal Tribunals;
(viii) International Trade Centre;
(ix) Office of the Special Adviser on Africa;
(x) Office of the Special Representative of the Secretary General for Children in Armed Conflict;
(xi) Office of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict;
(xii) Office of the Special Representative of the Secretary-General on Violence Against Children;
(xiii) Peacebuilding Commission;
(xiv) Peacebuilding Fund;
(xv) Permanent Forum on People of African Descent;
(xvi) UN Alliance of Civilizations;
(xvii) UN Collaborative Programme on Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation in Developing Countries;
(xviii) UN Conference on Trade and Development;
(xix) UN Democracy Fund;
(xx) UN Energy;
(xxi) UN Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women;
(xxii) UN framework Convention on Climate Change;
(xxiii) UN Human Settlements Programme;
(xxiv) UN Institute for Training and Research;
(xxv) UN Oceans;
(xxvi) UN Population Fund;
(xxvii) UN Register of Conventional Arms;
(xxviii) UN System Chief Executives Board for Coordination;
(xxix) UN System Staff College;
(xxx) UN Water; and
(xxxi) UN University.
Sec. 3. Implementation Guidance
. The Secretary of State shall provide additional guidance as needed to agencies when implementing this memorandum.
Sec. 4. General Provisions. (a) Nothing in this memorandum shall be construed to impair or otherwise affect:
(i) the authority granted by law to an executive department or agency, or the head thereof; or
(ii) the functions of the Director of the Office of Management and Budget relating to budgetary, administrative, or legislative proposals.
(b) This memorandum shall be implemented consistent with applicable law and subject to the availability of appropriations.
(c) This memorandum is not intended to, and does not, create any right or benefit, substantive or procedural, enforceable at law or in equity by any party against the United States, its departments, agencies, or entities, its officers, employees, or agents, or any other person.
(d) The Secretary of State is authorized and directed to publish this memorandum in the
Federal Register.DonALD J. TRUMP完▓来源:美国白宫官网免责声明:非本网原创文章均不代表本网立场和观点,文中的信息或所表述的意见不构成对任何人的投资建议。
推荐阅读2024年中国风电整机商中标榜单出炉!
2024中国风电整机商吊装排名公布!
2024全球最佳风机评选结果出炉!
2024年度“风电领跑者”最佳陆上、海上机型榜单!
风电资讯 · 技术动态 · 行业报告 · 统计数据 · 风电智库
| 中国风电新闻网旗下品牌栏目
一个传播风电正能量的平台
投稿 ? 广告 ? 数据 :13552219883(微信同号)
客服热线:










